27 dic 2009
21 nov 2009
Dickens y su "Cuento de Navidad". Se exhibe el manuscrito original

Dickens escribió esta novela corta en 1843 y lo hizo de un tirón. Hay quien la define como una «obra maestra instantánea», fruto de una escritura galopante, inspirada y característicamente eficaz. El autor da rienda suelta a sus tétricas visiones de la sociedad proletaria de la Revolución Industrial, con su negro trasfondo de bajas pasiones y de miseria, cebándose como es natural en los más débiles: los niños.
Poner todo eso en un fuerte contexto emotivo era el gran talento de Dickens. El protagonista de «Cuento de Navidad», Ebenezer Scrooge, es la versión victoriana de un moderno alcohólico del trabajo, pero con todas las «gracias» puestas del revés: es huraño, es estremecedoramente tacaño y nadie le aguanta ni le quiere. Aunque poco que le importa a él, insensible a todo el sufrimiento que hay a su alrededor, por ejemplo en casa de su empleado Bob Cratchit, que tiene a su pequeño hijo enfermo.
El cuento es la historia de la espectacular mutación moral de Scrooge, para nada espontánea. Es más bien el resultado de la visita de una serie de conminatorios espíritus navideños, el último de los cuales, casi a la manera del ángel de «Qué bello es vivir», muestra a Scrooge qué futuro le espera si no cambia. Aterrado, éste hace propósito de enmienda -nótese que por miedo a la muerte, no porque se le ablande el corazón- y se transforma en una persona mucho más agradable y generosa. Puede que incluso mucho más feliz.
Este encantador milagro navideño emocionó a muchísima gente en 1843 y lo sigue haciendo ahora. Pero ese es más bien el negociado de la película. En la Morgan Library buscan una aproximación más virtuosa y académica. Exhiben el manuscrito para que el público se familiarice con las intimidades de la escritura de Dickens, no por rauda menos interesante. Al contrario, el texto está repleto de exigentes anotaciones y modificaciones.
La Morgan es muy aficionada a deleitar a su público fiel con manuscritos -ahora mismo se exhiben también algunos de William Blake y de Jane Austen- que te transportan a un tiempo en que el ordenador era impensable. Con lo cual queda constancia del sufrimiento del escritor para escribir. En este caso, más que sufrimiento, se aprecian ganas de acabar pronto, pero de ninguna manera rebajando el nivel. Son frecuentes las revisiones «rápidas y confiadas», según los conservadores de la Morgan Library, situada en la antigua residencia de Pierpont Morgan. Fue él quien adquirió el manuscrito de Dickens en 1890. Lo obtuvo de un asesor jurídico del escritor al que este se lo había ofrecido como regalo, encuadernado en bella piel encarnada.
La «rapidez y la confianza» que los expertos de la Morgan detectan en el pulso del manuscrito llevan a modificaciones que buscan un texto «más vívido» y un impacto de lectura «más inmediato». Dickens pule una y otra vez su lenguaje buscando las formas verbales más activas y las expresiones más concisas. Se busca decir lo máximo con las mínimas palabras posibles
17 nov 2009
Poesias para chicos, de un grande (Rafael Alberti)

ME DIGO Y ME RETEDIGO
¡Qué tonto!
Ya te lo has tirado todo.
Y ya no tienes amigo,
por tonto. Que aquel amigo
tan sólo iba contigo
porque eres tonto.
¡Qué tonto!
Y ya nadie te hace caso,
ni tu novia, ni tu hermano,
ni la hermana de tu amigo,
porque eres tonto.
¡Qué tonto!
Me digo y me lo redigo...
por la noche, ya al bajar;
yo quiero pisar la nieve
azul del jacarandá.
¿ Es azul, tarde delante?
¿Es lila, noche detrás?
Yo quiero pisar la nieve
azul del jacarandá.
Si el pájaro serio canta
que es azul su azulear;
yo quiero pisar la nieve
azul del jacarandá.
Si el mirlo liliburlero,
que es lila su lilear;
yo quiero pisar la nieve
azul del jacarandá.
Ya nieve azul a la ida,
nieve lila al retornar;
yo quiero pisar la nieve
azul del jacarandá.
Soy la yerba,
llena de agua.
Me llamo yerba. Si crezco,
puedo llamarme cabello.
Me llamo yerba. Si salto,
puedo ser rumor de árbol.
Si grito, puedo ser pájaro.
Si vuelo...
(Hubo temblores de yerba
aquella noche en el cielo.
4 oct 2009
Sinceramente tuyo

28 sept 2009
26 sept 2009
En su cumpleaños, se abre la Fundación Benedetti

18 sept 2009
San Cosme y San Damian

14 sept 2009
Nacho Vegas

**
Siempre que estoy en Wilshire o Sunset durante la hora del almuerzo trato de establecer contacto visual con el conductor del coche que tengo más cerca, atrapado por el tráfico. Cuando esto no sucede, y habitualmente no sucede, me vuelvo a poner las gafas de sol y avanzo lentamente con el coche. Cuando entro en Sunset paso junto al cartel que vi esta misma mañana y que dice: “Desaparezca aquí”, y luego aparto la vista y trato de quitarme esa frase de la mente.
Menos que cero, Bret Easton Ellis.
**
Parafraseando a Melville, si bien la melodía de las canciones de Nacho Vegas parecen hechas en el amor, sus letras fueron creadas en el horror. En el último disco, El Manifiesto Desastre, Nacho Vegas intenta engañarnos con melodías alegres ─es el caso de Crujidos o Mondúber─ mientras nos cuenta las desgracias del desastre humano, piensa en mí como si me quisieras. Porque este disco no es un manifiesto comunista, es un siniestro, un desastre manifiesto y a todos nos sorprende que, en sus conciertos, el público se sepa las letras de sus canciones tan largas, complejas y sin estribillo. Y no se equivoquen. Mi primer concierto de Nacho Vegas, fui con unas personas que, por entonces eran mis amigos. Ahora no lo son, obviamente. Vimos a Nacho Vegas y yo absorbía literatura por los poros y música por los oídos, estaba en un estado similar al de la droga más dulce ─si es que de verdad existe y no tiene ese amargor del día siguiente, con la nariz sangrando─ cuando una de esas personas preguntó a otra persona, “si has pagado 14€ por ver este concierto, ¿cuánto hubieras pagado por no tener que verlo?” A la mañana siguiente a alguien le sangró la nariz, pero gracias a la violencia. Vamos bien, dije vamos bien, pero podemos ir aún mejor.
Las canciones de Nacho Vegas son así porque a él le gustan así. Parece que ha trasladado lo mejor del folk americano, él escucha canciones que cuentan historias, así que cuenta historias en sus canciones. Como sucede con Canción de Isabel, esa canción que no pasa desapercibida pero nadie sabe decir en qué disco está exactamente. Es normal escuchar a alguien en los conciertos de Nacho Vegas gritar ISABEL, ISABEL, ISABEL. No sé como sonará en directo pero soñé mil veces con escuchársela cantar sobre un escenario, anoche. Empieza con una guitarra perdida y después BOOM, tambores, tambores, tambores y me dicen ya te volveremos a llamar. La canción es sencilla y compleja a la vez, para mí es tan importante como el Apocalipsis a las Noticias de las 3, repite todo el rato la misma melodía, cuenta una historia que requiere quince capítulos de la mejor telenovela venezolana. Por eso no la canta en directo, porque igual en la versión en directo se confunde de letra y la historia acaba bien.
Cosas del directo. Hace un par de años Nacho Vegas cantó en Gijón y empezó a tocar la canción de “nuevos planes, idénticas estrategias” pero casi se muere al empezar a cantar, la banda paró en seco, se hizo el silencio, nadie respiró, Nacho Vegas se quedó sin aire, volvió a abrir los ojos, respiró y dijo: es una noche demasiado triste para tocar esta canción. Y empezó a tocar otra cosa. Esa canción es maravillosa porque es capaz de hablar en apenas cinco minutos del Carrefour, del tiempo meteorológico, de los aeropuertos, del gobierno, de los peinados de las mujeres, de Chernobil y todo tiene sentido. CANCIÓN TRISTE LA DE OCHO Y MEDIO. Pocas veces habla Nacho de Madrid, pocas. Y cuando habla, habla mal. Esa ciudad es un vertedero humano, está tan lleno de mierda que nos encanta removerla, con la esperanza de encontrar el diamante. Esa canción habla de una gotera y de lo mucho que te echo de menos pero ya no creo en ti. Eres una zorra y no voy a perder un minuto más en ti. De hecho, que sepas que ahora que te oigo llorar / en lugar de ir hacia ti / me vuelvo a anestesiar / y me limito a subir el volumen del televisor. Y qué me dices de Cerca del Cielo (la canción de Juanito Oiarzábal) y al final conseguí completar los catorce ochomiles y aún me sobró tiempo para gritarle a los astros / “Ved lo que soy” / y que el resto no es más / que guijarros que caen al vacío. ¿Qué quiere decir Nacho Vegas con esto? Esto es literatura y le ha puesto un poco de música para disimular. Recuerdo el verano del 2008, hace tantísimos años, era julio y era sábado, Berlín y yo estábamos en la calle a las afueras de Madrid, cuatro de la mañana y las dos gritando, que no cantando, esta canción con dos guitarras. Hasta que nos echaron de allí.
Y qué hizo con Christina Rosenvinge. En una ocasión, en una entrevista en no sé qué canal de mierda español, les preguntaron sobre los duetos al (valga la redundancia) dueto y a Nacho le preguntaron ¿con quién crees que le gustaría hacer un dueto a Christina? Y él respondió: con Ray Loriga.
No sé qué pensará Jorge-Ray de todo esto, sólo sé que lleva su nombre tatuado en el antebrazo derecho pero que tiene las letras al revés, como si fuera un espejo, como si se le hubiera caído el cielo encima y un espejo hubiera estallado en mil pedazos. No, Ray. no debiste irte con esa modelo de mierda. No sabe leer. Un verano fatal, o como después de una primavera en calma siempre le sucede un verano fatal. Ahora es verano en el hemisferio norte, cuarenta grados a la sombra, como poco a poco me voy empezando a encoger. No sé si fue antes la música o la letra, si la colaboración musical o el sexo sin condón. Sé que Nacho Vegas le escribió un correo electrónico a Christina hace años, que Christina se acababa de crear esa dirección de correo electrónico y que años después los vieron de la mano yendo a los cines Ideal, en la plaza Jacinto Benavente de Madrid.
En cuanto a Enrique Bunbury… Enrique no necesitaba hacer el MAGNÍFICO disco que grabó con Nacho pero quizá Nacho SÍ lo necesitaba para demostrarle al público que sabía hacerlo bastante bien. Días extraños o la canción perfecta. (también el título de un libro de Ray Loriga, llamémosle libro y no novela a esa maldita recopilación de palabras). Justo antes de eso, Bunbury se había largado a Cuba y escribía postales desde el frente y en una de ellas escribió la letra de no fue bueno, pero fue lo mejor una canción que no tiene nada que ver con Nacho Vegas pero me encanta y tenía que decirlo. Bravo, es un disco redondo. Bravo, permíteme aplaudir por tu forma de herir mis sentimientos. Maldita sea, Nacho Vegas. ¿Cómo lo haces tan bien? Dime que drogas tomas, con quién te acuestas, qué desayunas a las cinco de la tarde.
.......................................................................................................................................
Porque Nacho Vegas es un tipo sencillo. Es buena persona, viste siempre muy elegante, no tiene hijos, va engordando a medida que se aleja de la droga y antes estaba muy gordo pero ya está adelgazando, si en algo cree, es en el Sporting de Gijón, fuma Winston, su novia es nórdica, le gusta beber Johnny Walker y tomar té. Lee mucho, muchísimo, le encanta Bret Easton Ellis, sabe pronunciar el nombre de Townes Van Zandt y podemos verle fácilmente en un concierto de M.Ward. Sin embargo, resulta imposible saber cuanta heroína sería necesaria para acabar con él: puede que se meta tres gramos y siga hablando de Moby Dick sin parar, puede que respire cerca de una cuchara para que esté al borde de la sobredosis mortal. Él asegura que la heroína no es lo peor, lo peor es la cocaína cuando te la metes por vena y no por la nariz. El nombre de Nacho Vegas va a acompañado de nombres propios como infelicidad, sobredosis, etc. Y es que Nacho, por culpa de las drogas, ha hecho mucho daño. En Morir o Matar, la última canción de “El Manifiestro Desastre”, cuenta un ejemplo: “y emprendiste así tu huída / y yo corrí a mi habitación / y mezclé en una cuchara el polvo blanco y el marrón / y con la sangre aún resbalando te llamé desde ese hotel / por favor entiende que algo no funciona en mí muy bien / y al otro lado te oí llorar / y yo seguí y no colgué / y me suplicaste “déjame de una vez, déjame de una vez”.Y tus párpados cayendo se me antojan guillotinas.
***
10 sept 2009
Morir o matar

Te sentaste justo al borde del sofá.
como si algo allí te fuera a morder.
Dijiste: “Hay cosas que tenemos que aprender,yo a mentir y tú a decirme la verdad,
yo a ser fuerte y tú a mostrar debilidad,
tú a morir y yo a matar”.
Y después se hizo el silencio
y el silencio fue a parara una especie de pesada y repartida soledad,
y la soledad dio paso a un terror que hacia el final
nos mostró un mundo del que ninguno quisimos hablar.
Y así eran nuestras noches y así era nuestro amor,
comenzaba en el silencio, continuaba en el terror,y otra vez de allí al silencio.
Dime, ¿para qué hablarde lo que pudo haber sido y de lo que jamás será,
tratando de adivinar qué fue eso que hicimos tan mal?Si, en fin, se trata de morir o de matar.
Así que, si aún andas por aquí,y alguien vuelve a prometerte amor,
con dinero, encanto y alguna canción,por favor, prepárate para huir.
Vete lejos y limítate a observaresta escena tan vulgar.
Conoció a unas cien mujeres y a cincuenta enamoró,
conoció a otros tantos hombres y con tantos se acostó,
y fundió todo el dinero
y la gente se cansóde escuchar noche tras noche la misma triste canción.
Y ahora ve que el universo es un lugar vacío y cruel,
cuando no hay nada mayor que su necesidad en él.
Y encendiendo un cigarrillo se comienza a torturar
y habrá cerca alguien gritándole “hágase tu voluntad”
y él “la culpa sólo en parte es mía y en parte lo es de los demás”.
De lo que se trata es de morir o de matar, de morir o matar.
Fue aquella gitana que nos leyó el porvenir,
dijo “uno es el asesino y el otro el que va a morir”.
Y salimos de allí y me miraste asustada y el miedo sonó en tu voz:
“Antes de que tú me mates, prefiero matarme yo”.
Y emprendiste así tu huida y yo corrí a mi habitación
y mezclé en una cuchara el polvo blanco y el marrón.
Y con la sangre aún resbalando te llamé desde ese hotel:“
Por favor, entiende que algo no funciona en mí muy bien”.
Y al otro lado te oí llorar y yo seguí y no colgué,y me suplicaste: “
Déjame de una vez, déjame de una vez”.
Y tus párpados cayendo se me antojan guillotinas,
y te observaré durmiendo y me pondré a susurrar:“
Nuestras almas no conocen el reposo, vida mía,
pero si hay algo que es cierto es que te quiero un mundo entero,
con su belleza y su fealdad.
¿Por qué no puedes aceptar que esto no se trata más que, amor mío,
de morir o de matar, de morir o matar?”
Moriré, moriré, moriré...moriré, moriré y es lo único que sé.
Moriré, moriré...moriré y cuando lo haga al fin ya nada va a impedirme descansar
y así obtendré la santa paz que en vida no gocé jamás,
pues hasta morir la única opción siempre es matar, siempre matar.
Una carta de mujer

5 sept 2009
El Confiteor del Artista

¡Gran delicia la de ahogar la mirada en la inmensidad del cielo y del mar! La soledad, el silencio, la incomparable castidad del azul, la pequeña vela que se estremece en el horizonte, y que por su pequeñez y su aislamiento imita mi irremediable existencia, la melodía monótona del oleaje; todas esas cosas piensan por mí, o yo pienso por ellas (¡pues en la grandeza de la meditación, el yo se pierde rápido!); esas cosas piensan, digo, pero musical y pintorescamente, sin argucias, sin silogismos, sin deducciones.
No obstante, esas ideas, ya salgan de mí o broten de las cosas, se toman bien pronto demasiado intensas. La energía dentro dé la voluptuosidad crea un malestar y un sufrimiento positivos. Mis nervios demasiado tensos sólo producen ya vibraciones dolorosas y chillonas.
Y ahora, la profundidad del cielo me consterna; me exaspera su limpidez. Me sublevan la insensibilidad del mar, la inmutabilidad del espectáculo ...
¿Habrá que sufrir eternamente, o eternamente huir de lo bello? ¡Déjame, Naturaleza, hechicera sin piedad; rival siempre victoriosa! ¡Cesa de tentarme, en mis deseos y en mi orgullo! El estudio de la belleza es un duelo en el que el artista grita de espanto antes de ser vencido.
2 sept 2009
Lo nuevo de Saramago
José Saramago vuelve a ocuparse de la religión en Caín, su nueva novela, que se publicará en octubre, en la que redime a su protagonista del asesinato de Abel y señala a Dios "como el autor intelectual al despreciar el sacrificio que Caín le había ofrecido". Su editor en portugués, Zeferino Coelho, la llevará a la Feria del Libro de Frankfurt el próximo octubre y a finales de ese mes estará en las librerías de Portugal, América Latina y España, aquí también en catalán. Será en Lisboa, en su presentación mundial, donde el Nobel hable por primera vez de su nuevo libro, pero desde su casa de Lanzarote, donde pasa el verano y ya prepara las maletas para volver a Lisboa, explicó a la agencia EFE a través del correo electrónico que lo que nos ha querido decir con Caín es que "Dios no es de fiar. ¿Qué diablos de Dios es éste que, para enaltecer a Abel, desprecia a Caín?".Casi veinte años después de su discutido libro El evangelio según Jesucristo, que fue vetado por el Gobierno portugués para competir por el Premio Europeo de Literatura, el Nobel luso hace un irreverente, irónico y mordaz recorrido por diversos pasajes de la Biblia pero no teme que vuelvan a crucificarle. "Algunos tal vez lo harán -explica Saramago-, pero el espectáculo será menos interesante. El Dios de los cristianos no es ese Jehová. Es más, los católicos no leen el Antiguo Testamento. Si los judíos reaccionan no me sorprenderé. Ya estoy habituado. Pero me resulta difícil comprender cómo el pueblo judío ha hecho del Antiguo Testamento su libro sagrado. Eso es un chorro de absurdos que un hombre solo sería incapaz de inventar. Fueron necesarias generaciones y generaciones para producir ese engendro". JoNiega que la cercanía de la muerte, hace ahora un año debido a su enfermedad, le hiciera pensar más en Dios. "Tengo asumido que Dios no existe, por tanto no tuve que llamarlo en la gravísima situación en que me encontraba. Y si lo llamara, si de pronto él apareciera, ¿qué tendría que decirle o pedirle, que me prolongase la vida?" Y continúa Saramago: "Moriremos cuando tengamos que morir. A mí me salvaron los médicos, me salvó Pilar (su esposa y traductora), me salvó el excelente corazón que tengo, a pesar de la edad. Lo demás es literatura, y de la peor". Hace un año, el escritor sorprendió a sus lectores por la ironía y el humor que destilan de las páginas de El viaje del elefante y ahora vuelve a las andadas con Caín. Para él es un misterio. Y reflexiona: "No fue deliberado ni premeditado, la ironía y el humor aparecen en las primeras líneas de ambos libros. Podía haberlo contrariado e imprimirle un tono solemne a la narrativa, pero lo que está me vino ofrecido en una bandeja de plata, sería una estupidez rechazarlo". El escritor empezó a pensar en Caín hace muchos años, pero se puso a escribirlo en diciembre de 2008 y lo terminó en menos de cuatro meses. "Estaba en una especie de trance. Nunca me había sucedido, por lo menos con esta intensidad, con esta fuerza", rememora para Efe. Saramago, que una vez escribió que "somos cuentos de cuentos contando cuentos, nada" y así sigue viéndose, escribe más y más rápido que nunca (tres libros en un año), quizás como la mejor manera de seguir vivo. "Es verdad. Tal vez la analogía perfecta sea la de la vela que lanza una llama más alta en el momento en que va a apagarse. De todos modos, no se preocupen, no pienso apagarme tan pronto", sentencia. En su blog (blog.josesaramago.org) aparece hoy el anuncio de la nueva novela y una carta de la presidenta de la Fundación Saramago, Pilar del Río, en la que anuncia a los lectores del Nobel que este Caín no les dejará indiferentes.
1 sept 2009
Corazón Coraza
porque eres mía
porque tú siempre existes dondequiera
26 ago 2009
25 años sin Capote

24 ago 2009
Borges, Mas de 100 años....

21 ago 2009
Táctica y estrategia

aprender como sos
quererte como sos
y escucharte
construir con palabras
un puente indestructible
Mi táctica es
quedarme en tu recuerdo
no sé cómo
ni sé con qué pretexto
pero quedarme en vos
Mi táctica es ser franco
y saber que sos franca
y que no nos vendamos simulacros
para que entre los dos
no haya telón ni abismos
Mi estrategia es en cambio
más profunda y más simple
mi estrategia es
que un día cualquiera
no sé cómo
ni sé con qué pretexto
por fin me necesites.
Mario Benedetti
17 ago 2009
Bailarines muertos-El Eternauta
La historia del alemán Marcus Schroder (24) es similar a la de muchos otros extranjeros; vino a estudiar castellano por un año (2003) que terminaron siendo seis en los que trabajó de telemarketer, estudió cine y cambió la habitación en un hostal de San Telmo por una habitación en una casa de La Boca. Lo inusual es la marca que dejó: un corto (Bailarines muertos) basado en El Eternauta, el sueño de tantos realizadores argentinos . "Quería estudiar cine en Alemania, pero al ver lo complicado que es entrar en las facultades de Berlín, decidí ir a una privada accesible de Buenos Aires, como el S.I.C.A. Me gustó la ciudad, la onda de la gente, muy distinta a la de Europa. Ahora que estoy acá en Londres... ya extraño Buenos Aires", tira con la melancolía propia de la ciudad que abandonó para acompañar a su novia coreana en el Viejo Continente.
(Suplemento Si-Agosto 2009)
Libro del mes

Hasta la página 150 no es fácil reconocer qué se está leyendo. Toda la ola de marketing, con lanzamientos simultáneos a medianoche en varios países, sumado a una contratapa elocuente y un boca a boca que anunciaba "la novela que vuelve a los orígenes del vampirismo" para separarla del romanticismo del fenómeno Crepúsculo, no se siente ni evidencia en todo el primer tercio de Nocturna. Hasta el capítulo "El despertar" las referencias a la criatura de colmillos son meramente introductoras y casi tangenciales, lo que para un lector impaciente y seguidor del género puede ser intolerable, una incitación segura a abandonar el tomo. Sin embargo, una segunda lectura apunta a una estrategia de venta: este primer tercio intenta atrapar al aficionado al suspenso o misterio en general, aquel que supera el target etáreo de los obsesionados con los vampiros de la nueva era. Y lo logra, al menos hasta más allá del segundo tercio de la novela.
Chuck Hogan y Guillermo del Toro conocen muy bien su negocio. El primero tiene una nada despreciable carrera como bestseller de misterio (El príncipe de los ladrones), mientras que el segundo ya ha demostrado su dominio como narrador sin importar el formato, avalado por su nominación al Oscar por El laberinto del fauno en 2006. Ambos aunaron fuerzas para aterrizar en el papel un proyecto que en su génesis pretendía ser una serie de televisión. Al encontrarse con muchos obstáculos creativos (Fox, la cadena interesada, quería que fuera una comedia), Del Toro luchó porque su idea viera la luz, aun cuando tuviera que cambiar de plataforma. Así es como contactó a Hogan para narrar la reaparición de un vampirismo que nunca ha muerto, pero que ahora adopta un tono de plaga biomédica en lugar de aquella elegante propagación del mal mediante una clásica mordida de colmillos. El sorpresivo aterrizaje de un Boeing 777 con todos sus pasajeros muertos, más el descubrimiento de una desproporcionada caja de tierra muy parecida a un ataúd, es el punto de partida de un engranaje de personalidades y vidas que lucharán por impedir que estos hematófagos muertos-vivos se tomen Manhattan y, luego, el mundo.
Conforme se avanza en la lectura queda en evidencia que Nocturna fue escrita a cuatro manos: un autor recurre a una descripción de ambientes y escenarios al borde de lo poético, mientras el otro está más preocupado de las acciones y los personajes involucrados en ellas. De todas maneras, la estructura "por escenas" de la novela ayuda mucho al orden mental del lector, ya que cada parte se comprende por separado, pero se cohesiona bien en un todo, por lo que la escritura coral no alcanza a entorpecer el dinamismo de la historia. Sin embargo, no es suficiente para satisfacer del todo: el desarrollo por turno de los personajes "normales", el ritmo particular para revelar la información clave y todo el tiempo dedicado a las explicaciones científicas y anécdotas que recuerdan a las series Dr. House o CSI desvían la atención de lo que debería ser el centro, estos vampiros contemporáneos. Más cerca de Alien que del conde Drácula, los vampiros parecen zombies descontrolados que poco se reflejan en las criaturas con personalidad milenaria como las describió Bram Stoker, aun cuando los mismos autores han declarado que cada alusión es un homenaje al legado del escritor británico. Tienen a su favor, en todo caso, su intención de "repensar" el mito, agregando o quitando elementos de la leyenda a destajo, de los cuales la mayoría sí funciona en una orquestación moderna de entes terroríficos.
El último tercio de la novela es todavía más confuso. Las acciones que nos llevan al final son tan abruptas que todo lo sembrado en las páginas anteriores se vuelve prácticamente en su contra, y se hace necesario releer un par de capítulos para terminar de comprender cómo llegamos ahí. Así, las expectativas son cubiertas a medias en este ondulatorio primer tomo de la Trilogía de la Oscuridad, que deja deudas impagas y muchas preguntas para la segunda entrega.
9 ago 2009
El silencio de las palabras-Noctambulus....

y aunque no me oigas te hablo ,
grito expreso y hasta una respuesta espero
en ese silencio también hay un deseo
Pero solo recibo silencio, y aun así me esmero
deseando recibir lo que sin palabras proclamo
que te des cuenta de que te estoy hablando
que necesito sentirme entre tus brazos .
No digo nada pero con mis ojos te hablo
en este silencio nuestras palabras cruzamos
tu también sin palabras me estabas hablando.
6 ago 2009
El Rescate
3 ago 2009
Omar Khayyám

* * *
18 may 2009
Adios maestro.....

Gracias por el Fuego: le decimos adiós a un grande de la literatura
El escritor uruguayo Mario Benedetti nació el 14 de septiembre de 1920 y murió hoy, a los 88 años.
Benedetti se destacó como poeta, novelista, dramaturgo, cuentista y crítico, y fue una de las figuras más relevantes de la literatura latinoamericana de la segunda mitad del siglo XX.
El más prolífico escritor uruguayo, integrante de la Generación del 45, Mario Benedetti, que en los últimos meses había sufrido un agravamiento de su salud debido a una patología intestinal crónica, murió hoy alrededor de las 18 horas en su hogar, a la edad de 88 años
El 6 de mayo, luego de 12 días de internación, el escritor fue dado de alta. Según el informe, que en aquel momento divulgó, la mutualista Impasa, Benedetti había "respondido excelentemente al tratamiento médico instituido, lo que determinó que se otorgara el alta a domicilio".
Del mismo modo, afirmaba que el escritor se retiraba "estable, lúcido y que no requería otras medidas médicas salvo a las que era sometido antes de ser internado", publica el Diario elpais.com.uy.
Benedetti, quien nació un 14 de septiembre de 1920, editó en setiembre pasado "Testigo de uno mismo", escrito en verso, y trabajaba en un nuevo libro también de poesía bajo el nombre de "Biografía para encontrarme". Autor de decenas de libros de poemas, prosa -cuentos, novelas y ensayos- y teatro, Benedetti ha recibido numerosos premios literarios, entre los cuales el Premio Internacional Méndez Pelayo en 2005, el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en 1999 y el Premio Iberoamericano José Martí en 2001.En diciembre último, el prolífico escritor y poeta fue galardonado en Montevideo con el título Doctor Honoris Causa por la argentina Universidad Nacional de Córdoba, en virtud de su "relevante aporte a la construcción de la cultura latinoamericana". En marzo de 2008 fue galardonado con el Premio Cultural ALBA (Alternativa Bolivariana para las Américas), instituido por los gobiernos de Venezuela y Cuba.En marzo de 2001 recibió el Premio Iberoamericano José Martí en reconocimiento a toda su obra. Ha sido Director del Departamento de Literatura Hispanoamericana de la Facultad de Humanidades y Director del Centro de Investigación Literaria en La Habana.Su novela "La Tregua" fue llevada al cine -fue nominada al Oscar en 1975 como Mejor Película Extranjera- mientras algunos de sus poemas han sido musicalizados por el catalán Joan Manuel Serrat o el uruguayo Daniel Viglietti. "Gracias por el Fuego", "Andamios" y "El cumpleaños de Juan Ángel" son algunas de sus obras narrativas. Y "Una mujer desnuda y en lo oscuro", "Te quiero", "Quemar las naves", "El amor, las mujeres y la vida", "Defensa Propia" y "El mundo que respiro", algunas de sus poesías.
28 ene 2009
Concurso Literario
Se lanza la convocatoria para el Premio de Novela La otra orilla 2009
Grupo Editorial Norma y la Asociación para la Promoción de las Artes -Proartes- convocan a escritores y escritoras a presentar sus novelas inéditas en la quinta edición del Premio de Novela La otra orilla. Este año, el premio asciende a 100 mil dólares y, como siempre, la obra elegida será publicada en Latinoamérica y España.
El jurado -de carácter internacional- estará integrado por tres destacados intelectuales de reconocida trayectoria: Roberto Ampuero (Chile), Pere Sureda (España) y Jorge Volpi (México).
La fecha límite de recepción de originales es el 3 de abril de 2009, a las 18.
El fallo, se dará a conocer en Cali, Colombia, el 17 de septiembre de 2009.
Las bases del concurso pueden consultarse en www.librerianorma.com
En la edición anterior, el ganador del premio fue el escritor argentino Carlos Chernov, con El amante imperfecto. El jurado estuvo compuesto por Alonso Cueto (Perú), Juan Gabriel Vásquez (Colombia) y Guillermo Arriaga (México). Cabe destacar que de las cuatro ediciones anteriores, tres de los ganadores fueron escritores argentinos. En 2007 la novela ganadora fue Un chino en bicicleta, de Ariel Magnus; en 2006, El camino del norte de Jorge Vázquez Rial; y en la primera edición 2005, El salmo de Kaplan, de Marco Schwartz (Colombia).
Editorial Norma y Proartes han instituido el Premio de Novela La otra orilla como un reconocimiento a la escritura, para los hombres y mujeres de las letras de Hispanoamérica. Con este premio se pretende promocionar la obra de autores de habla hispana que, a través de una novela inédita, quieran contribuir al enriquecimiento del patrimonio cultural escrito.
Grupo Editorial Norma, fundado en 1960, es una empresa del grupo Carvajal, y es considerado una de las casas editoriales más importantes de América Latina, con presencia en todo el territorio hispanohablante. La otra orilla tiene como una de sus más importantes directrices la publicación de las nuevas tendencias de la narrativa hispanoamericana.
El jurado
Roberto Ampuero (Chile) ha publicado diez novelas de gran éxito. Entre ellas se destacan Pasiones griegas, Los amantes de Estocolmo y la ficción autobiográfica Nuestros años verde olivo. También escribe la popular saga del investigador privado Cayetano Brulé, quien se ha convertido en un personaje legendario. Los casos de este curioso detective de origen cubano comenzaron con ¿Quién mató a Cristián Kustermann?, Boleros en La Habana, El alemán de Atacama, Cita en el Azul Profundo, Halcones de la noche y El caso Neruda. Ampuero es también autor de la novela juvenil La guerra de los duraznos, el volumen de cuentos El hombre golondrina, el libro de ensayo La historia como conjetura, y de la serie televisiva Brigada Escorpión.
Pere Sureda (España) ha desarrollado su actividad profesional, durante los últimos treinta y seis años, en el sector editorial. Ha trabajado en la revista Quimera, con R. H. Moreno - Durán y Marcelo Cohen; y en varias editoriales, siendo las más destacables Ediciones B y Grup 62. En la actualidad dirige los sellos de narrativa de Grupo Editorial Norma - España y es responsable de los autores de narrativa en lenguas extranjeras para todo el Grupo.
Jorge Volpi (México) es licenciado en Derecho, maestro en Letras Mexicanas por la UNAM y doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Salamanca. Es autor de las novelas A pesar del oscuro silencio, Días de ira, La paz de los sepulcros, El temperamento melancólico, Sanar tu piel amarga y El juego del Apocalipsis. De los libros de ensayo: La imaginación y el poder, Una historia intelectual de 1968 y La guerra y las palabras. Una historia del alzamiento zapatista. En 1999 obtuvo el Premio Biblioteca Breve por su novela En busca de Klingsor, con la cual inició una "Trilogía del siglo XX", y de la cual se han publicado ediciones en veintisiete idiomas y más de treinta países. En 2004 publicó la segunda parte de la trilogía, El fin de la locura y en 2006 la última parte, No será la Tierra.
Prensa - Grupo Editorial Norma San José 831- Buenos Aires - Argentina 54 11 5236 5000 (interno 42584)
1 ene 2009
50 años de la Revolución Cubana

